đỡ đẻ

Học thuật
Thân thiện
đỡ đẻ

Bác sĩ và y tá đỡ đẻ cho sản phụ trong phòng sinh.

Définition
  1. Verbe:

    • Accoucher, faire accoucher: "đỡ đẻ" désigne l'action d'aider une femme à mettre son enfant au monde. Il s'emploie pour la personne (souvent une sage-femme ou un médecin) qui assiste activement l'accouchement.
    • Assister un accouchement: Le verbe peut aussi décrire l'action de recevoir le nouveau-né à sa naissance.
  2. Nom (dans des expressions composées):

    • L'action ou la technique de l'accouchement assisté.
Exemples d'utilisation
  • Verbe:
    • Bà mụ đã đỡ đẻ cho sản phụ tại nhà. (La sage-femme a fait accoucher la parturiente à la maison.)
    • Bác sĩ ấy đã đỡ đẻ cho hàng trăm em bé. (Ce médecin a assisté l'accouchement de centaines de bébés.)
Utilisation avancée
  • "phép đỡ đẻ" (locution nominale): la maïeutique, l'art de l'accouchement (au sens médical ou philosophique).
    • Ông ấy nghiên cứu về phép đỡ đẻ thời cổ đại. (Il étudie la maïeutique dans l'Antiquité.)
Variantes et mots apparentés
  • Đỡ đẻ est principalement utilisé comme un verbe composé. Il n'a pas de variantes morphologiques directes.
  • Sản khoa (nom): obstétrique, la spécialité médicale.
    • ấybác sĩ chuyên ngành sản khoa. (Elle est médecin spécialisée en obstétrique.)
  • Bà đỡ / Bà mụ (nom): sage-femme traditionnelle.
    • Trước đây, bà đỡngười quan trọng trong làng. (Autrefois, la sage-femme était une personne importante du village.)
Synonymes
  • Accoucher: mettre au monde un enfant (pour la mère). Note : "đỡ đẻ" se focalise sur l'action d'assistance.
  • Aider à accoucher: synonyme paraphrasé de "đỡ đẻ".
  • Assister un accouchement: être présent et actif pendant la naissance.
Expressions idiomatiques
  • Aucune expression idiomatique courante n'est directement formée avec le verbe "đỡ đẻ". Son usage est technique et littéral.
đỡ đẻ

Bác sĩ và y tá đỡ đẻ cho sản phụ trong phòng sinh.

  1. accoucher
    • phép đỡ đẻ
      maïeutique